lunes, 14 de marzo de 2011

Nippon no tamme no inori (Una oración por Japón)

 日本のための祈り (Así es en Kanji)
 
 
Esto no es el final de lo que se puede encontrar 
en el mundo
Duerme, mi ser amado
Tu vida ha transcurrido. Naciste y moriste.
¿Podrías hablarme de alguna esperanza?
Parte a la eternidad

Debajo de estas lágrimas
Las palabras de un nuevo amor
Gracias por los días de bendiciones en mis sueños
Agradezco que nos hallamos conocido
Hacia la eternidad

Esta canción de Trinity Blood (Requiem de Oración) va para todos los
 que perdieron un ser amado en la catástrofe del pasado viernes
Siendo una gran simpatía por este país, su cultura, sus tradiciones. 
Mas allá de que sea otaku.
Es sorprendente toda la carga que se les vino en cuestión de horas: Fukushima dai-ichi
 (La nuclear),  las réplicas tan intensas. Es escalofriante como se parece al anime de tokyo 
magnitude 8.0 (El cual apuesto que va a volverse mas popular luego de esto).

Al menos esto me permitió darme cuenta de que el sentimiento de México hacia Japón (para variar) 
no es tan recíproco.
Es decir, puede ser que nuestras embajadas ambas estén en la zona mas cercana al Palacio de 
Gobierno(la mexicana está en el Jardín Imperial y es la mas grande). Ellos LITERALMENTE nos pagan 
porque vayamos. Nosotros no.
Creo que es hora de cambiar eso, tal vez sea solo una pequeña mariposa intentando luchar contra la 
corriente.
Pero si creo consciencia al menos en mis amigos, estaré felíz de ser una pequeña mariposa.

"Ignoro el destino de la flor que se abre, amenazando las crueles colinas"
-Murasaki Shikubu.
Amenaza las crueles colinas que se te abren, Nación del Sol naciente. Expándete como una flor.


No hay comentarios:

Publicar un comentario